Néha komolyan nehéz eldöntenem, hogy milyen nyelven érdemes megírnom egy bejegyzést. Nyilván ha japánul vagy németül akarnék írni egyet, akkor az igencsak megköti a hosszt, a stílust és a témát is, egyszerűen mert japánul és németül nem tudok még annyira, mint angolul vagy magyarul. (A japán ugyan változóban van, de még beletelik egy jó kis időbe – a német meg haldoklik.) Viszont magyarul és angolul nincsenek (különösebben) ilyen problémák, ilyenkor már csak az a kérdés, hogy melyikben érdemes? Ha a napjaimról írok, általában magyarul teszem – kivéve, ha olyan dolgok is vannak benne, amik az itteni barátaimat érdekelhetik. Viszont ha “érdekes” témákról írok, zenéről, filmekről, sorozatokról, vagy épp japáni aktualitásokról, akkor inkább teszem angolul, mint magyarul. Egyszerűen azért, mert még ha magyarul írom is, visszhangja akkor sincs semmi. Visszhang alatt minimális látogatói visszajelzést értek. Angolul persze szintén nincs sok – azonnal. Ha otthoniak olvassák, és el tudják olvasni (vagyis tudnak angolul), akkor hozzá is tudnak szólni, plusz idővel igen jó kis kereső-forgalmat hoz. Magyarul szinte csak a régi filozófia írásaimra vagy a magyar nyelvvizsgás bejegyzésemre találnak ide az emberek, angolul meg ott vannak az anime, film, zene, és főleg telefonos játék bejegyzések… Nem sokat számít persze a látogatók száma, csak nekem esik jól, hogy valami nézettet sikerült alkotnom; reklámok nincsenek és belátható időn belül nem is lesznek.