Az első a tízből (mily meglepő) a magyar nyelv. Ahányszor hallom/látom/olvasom, amint valaki arról beszél, hogy a magyar nyelv talán a világon a legnehezebben megtanulható, meg hogy mennyire furcsa, bármilyen más nyelvhez hasonlítjuk, meg hogy mennyire szép, azért még az én tízezer kilométer távolra szakadt kicsi szívemet is eltölti a büszkeség.
Tíz dolog
Most láttam a fácsén egy ilyen “játékot”, hogy ha épp úgy érzed, hogy elhúznád Magyarországról a csíkot, mint a kengyelfutó gyalogkakukk, akkor írj össze tíz jó dolgot, amit az országtól kaptál. Magyaroktól szokatlan pozitív gondolkodás, nem igaz?
Mint évek óta külföldön élő (és hazatérést nem fontolgató) magyar, gondoltam megpróbálkozok ezzel én is. Mivel nem tudom, sikerülne-e egy lendülettel tíz dolgot összegyűjteni, inkább külön bejegyzésekbe írom majd meg egyesével őket, ahogy elkap az ihlet. Ha.
Way to go
Today the plan was that I’d go to the sushi place in the neighborhood and socialize with whoever’s there at this time (it’s friday night, so I had my hopes up). Except when I entered there was no one but an older lady who looked really surprised at me. That in itself wouldn’t be weird (after all I’m a westerner in a japanese living neighborhood), but instead of welcoming me, she started with a “what do you want?”. Now that’s weird.
Csak hosszú
Semmi ténylegeset nem kell még csinálnunk (és ez májusig nem is igen fog változni), de azért (vagy inkább épp azért) hosszúak azok a nyolc órás műszakok. Cserébe vettem egy ételhordót, úgyhogy már nem kell az állomás közelében ebédet vadásznom minden nap, meg joghurtot is szereztem, úgyhogy már salátaönteteim is vannak (a pirítós-szendvics vacsoráimhoz).
Rövid távú terv találni a közelben egy konditermet. Parkot már találtam a futáshoz.
The catch
Yeah I know it was too good to be true. Get an internet connection that is in theory faster than what I used the past three years, for half the money, and I even get a discount on my cell bill. Can you guess where’s the catch?
力強い勇気で
今日研修中いつの間にか鼻歌で「力強い勇気で」を歌いだした。実は何の歌詞かもわからなくて、帰り道でクグッたら氷菓のOPだってわかった。帰ってからYTからずっとその一曲だけを流している。
手を伸ばそう いつよりも力強い勇気で!
Még egy hosszú nap
Ma nem volt épp laza napom. Egy órával előbb keltem (ami így már két órával volt korábban feltétlen szükségesnél), mert reggelről intéznem kellett a japán jogsimon a címváltozást – amit persze hétvégén nem lehet, hét közben meg reggeltől estig csákány a kézbe, úgyhogy csak úgy tudtam megoldani, hogy nyitásra mentem (fél kilenc). Nem volt épp egy derűs hangulatom amúgy se, amiről egy “kellemes” másnaposság tehetett – sajnos a betervezett virágnézést elmosta az eső, úgyhogy Azabuban egy barátomhoz mentünk fel elverni a délutánt. Legalább holnaptól végre mehetünk a stúdiókba kitanulni az alapokat, alig várom.
Kilenc
Négy meg öt az kilenc. Tegnap egész nap a belvárosban voltunk képzésen. Mivel reggel tíz előtt már ott kellett lenni, így volt módom kiélvezni a reggeli csúcs utolsó hullámait. Még szerencse, hogy nem egy órával előbb kellett menni, különben azt hiszem, találkoztam volna a híres-hírhedt fehér kesztyűs vonattömőkkel (így is alig sikerült bepréselődni). A képzés maga nem volt semmi extra, a standard üzleti etikett dolgokat (névjegykártya, ülésrend, telefonhasználat) vettük végig egy kellemes hét órás műszak alatt.
Legality and popularity
Let’s consider there’s an online outlet for anime – a streaming site, a fansub group or something along those lines. Let’s say that this outlet is insanely popular, and even catches the attention of the creators of the anime. Who, in some sudden urge of generosity, instead of sending a DMCA takedown notice or bringing on some costy lawsuit, offer to make the online releases official even. However, as soon as the service becomes official, its popularity vanishes in a puff. Why could that be? (In a more general sense: why do illegal services lose their popularity once they become legal/official?)
Harmadik nap
Ma már egy kicsit lazábbra vettem a figurát, és kétszer szundiba nyomtam az ébresztőt – és mégis nagyon lazán beértem húsz perccel idő előtt, pedig még reggelit is kellett vennem út közben (nem tűnt fel tegnap este, hogy elfogyott a kaja).
-
Recent Posts
Tags
ale anime art beer blog clojure code coffee deutsch emo english fansub filozófia food gaming gastrovale geek hegymász jlc kaja kubernetes kultúra language literature live magyar movie másnap politika rant sport suli szolgálati közlemény travel társadalom ubuntu university weather work zene 日本 日本語 百名山 艦これ 軽音-
Recent Posts
Tags
ale anime art beer blog clojure code coffee deutsch emo english fansub filozófia food gaming gastrovale geek hegymász jlc kaja kubernetes kultúra language literature live magyar movie másnap politika rant sport suli szolgálati közlemény travel társadalom ubuntu university weather work zene 日本 日本語 百名山 艦これ 軽音七大陸最高峰チャレンジ