Yeah I know it was too good to be true. Get an internet connection that is in theory faster than what I used the past three years, for half the money, and I even get a discount on my cell bill. Can you guess where’s the catch?
力強い勇気で
今日研修中いつの間にか鼻歌で「力強い勇気で」を歌いだした。実は何の歌詞かもわからなくて、帰り道でクグッたら氷菓のOPだってわかった。帰ってからYTからずっとその一曲だけを流している。
手を伸ばそう いつよりも力強い勇気で!
Még egy hosszú nap
Ma nem volt épp laza napom. Egy órával előbb keltem (ami így már két órával volt korábban feltétlen szükségesnél), mert reggelről intéznem kellett a japán jogsimon a címváltozást – amit persze hétvégén nem lehet, hét közben meg reggeltől estig csákány a kézbe, úgyhogy csak úgy tudtam megoldani, hogy nyitásra mentem (fél kilenc). Nem volt épp egy derűs hangulatom amúgy se, amiről egy “kellemes” másnaposság tehetett – sajnos a betervezett virágnézést elmosta az eső, úgyhogy Azabuban egy barátomhoz mentünk fel elverni a délutánt. Legalább holnaptól végre mehetünk a stúdiókba kitanulni az alapokat, alig várom.
Kilenc
Négy meg öt az kilenc. Tegnap egész nap a belvárosban voltunk képzésen. Mivel reggel tíz előtt már ott kellett lenni, így volt módom kiélvezni a reggeli csúcs utolsó hullámait. Még szerencse, hogy nem egy órával előbb kellett menni, különben azt hiszem, találkoztam volna a híres-hírhedt fehér kesztyűs vonattömőkkel (így is alig sikerült bepréselődni). A képzés maga nem volt semmi extra, a standard üzleti etikett dolgokat (névjegykártya, ülésrend, telefonhasználat) vettük végig egy kellemes hét órás műszak alatt.
Legality and popularity
Let’s consider there’s an online outlet for anime – a streaming site, a fansub group or something along those lines. Let’s say that this outlet is insanely popular, and even catches the attention of the creators of the anime. Who, in some sudden urge of generosity, instead of sending a DMCA takedown notice or bringing on some costy lawsuit, offer to make the online releases official even. However, as soon as the service becomes official, its popularity vanishes in a puff. Why could that be? (In a more general sense: why do illegal services lose their popularity once they become legal/official?)
Harmadik nap
Ma már egy kicsit lazábbra vettem a figurát, és kétszer szundiba nyomtam az ébresztőt – és mégis nagyon lazán beértem húsz perccel idő előtt, pedig még reggelit is kellett vennem út közben (nem tűnt fel tegnap este, hogy elfogyott a kaja).
Second day
There are a bunch of things I’ve come to realize today.
First, that I’ll need to have three meals a day for at least this first month with the trainings if I want to keep up with this lifestyle without breaking my body (especially my stomach). How I could achieve this is the matter of consideration at this point.
Első nap
A mai nappal elkezdődött “új életem” és immár a lelkem a vállalatot illeti meg. Mondjuk egyelőre inkább megtartom magamnak, és majd ha elkezd csurogni a zseton a számlámra, jöhet az átadás. Mehet.
苦卒
平成26年3月26日、滋賀大学経済学部経済学科を卒業した。もう一回は殺りたくない。大学は学問の場として役に立ったとはいいにくいが、留学生として日本に住むってどういうことかとか、日本の社会文化はよく経験できたと思うし、いい友達もできた。
Days before the first
So since my parents left I’ve been so busy as if I was already working at least. Every day I’d start out in the morning (my flat in Hikone no longer had curtains so I’d wake with the sun – nor a bed, by the way, so I was using a sleeping bag) and walk around all day long checking out stuff one after another on my list of twenty-something items, ranging from cancelling my internet subscription to getting a “hello present” for my new landlord.
-
Recent Posts
Tags
ale anime art beer blog clojure code coffee deutsch emo english fansub fest filozófia food gaming gastrovale geek hegymász jlc kaja kultúra language literature live magyar movie másnap politika rant sport suli szolgálati közlemény travel társadalom ubuntu university weather work zene 日本 日本語 百名山 艦これ 軽音-
Recent Posts
Tags
ale anime art beer blog clojure code coffee deutsch emo english fansub fest filozófia food gaming gastrovale geek hegymász jlc kaja kultúra language literature live magyar movie másnap politika rant sport suli szolgálati közlemény travel társadalom ubuntu university weather work zene 日本 日本語 百名山 艦これ 軽音七大陸最高峰チャレンジ