Author: valerauko

秩父行ってみた

GW中は何か、部屋にこもる以外のこともやりたくて、西武線に洗脳されて秩父行ってみた。今の時期は多分芝桜が一番の魅力かなと思うけど、俺の日帰り旅行はそんなバラ色の物語はなれなかった。

近くに池袋線の駅もあるし、一本で秩父までいけたので電車の分はまだ楽だった。よりも、行きの、電車の分がね。

何をしに行ったかって聞かれると、山を登りたかった。ググったところ、その辺はいろんな山あるし、けっこうルートとかも整ってるから、気軽にいけるかなと思った。参考にしたページに書いてあった山のなか、堂平山が一番魅力的だった。ここで第一のミス:そこでリンクされているのは東武のおすすめです。


#nowplaying, now with Mastodon and Clementine

Once upon a time I made a Python script that posts the music playing in Banshee (Ubuntu) on Twitter. Times have changed and now I use Clementine to listen to music, furthermore I jumped the Mastodon bandwagon too, so I wanted my script to toot too, not just tweet.


MeCab for MySQL on Ubuntu Xenial

I was looking at fulltext search options when I found out that there is a Japanese language-specific plugin to make indexing more meaningful. Japanese doesn’t have word-delimiting spaces, so fulltext usually has a very hard time with it. MeCab uses a dictionary approach to that, in contrast to n-gram which just splits up words into equal sized bits.

Let’s check my MySQL version first… Apparently I have 5.17, which supposedly comes shipped with MeCab. Except it doesn’t, if you use Ubuntu, because apparently dependency rules for the universe repo don’t let them include it. Which is a huge pain in the ass, since I now have to look for the libpluginmecab.so file myself, and finding it wasn’t exactly an easy task.

Sure I’m not very well versed in the workings of open source dev communities, so I’ve got no idea where I’m supposed to look. I figured that if they can’t include that plugin file in the repo, then they might make it available elsewhere. I found it eventually in the community package .deb for the server, so I tried naively just extracting it and putting it in my plugins folder (which is /usr/lib/mysql/plugin/ in my case).


I hate my body

I mean it. I don’t mean it in the emo teen way of being unsatisfied with my body. It’s vexing that my body doesn’t work the way I want it to. And even if it’s got a relatively high uptime, just as with an ISP, if it goes down even just once a week, then that ISP is shit – and my uptime’s not that good.


That S

As you may have noticed, my site is now secured by Let’s Encrypt. They’re an EFF-backed org who provide free certs to encrypt. There’s still plenty of fine tuning to do still, but it’s pretty simple to use so I’m not concerned. In the first place, I’m not familiar with the practicalities of using encryption on my server, so there’s still plenty to learn.


Earphones

About a year ago, I played so much LLSIF that the earphone jack on my phone broke. The jack is right where I hold the phone and I guess it didn’t appreciate the constant pressure. At the time I only just got the phone so I didn’t feel like returning it for fixing, so instead I bought bluetooth earphones. This proved to be a good choice, since a few months later I started going to the gym every day and not having to carry around my phone to have music is great there.

I bought Jabra Rox, and it’s working just fine to this day. Its batteries last for 2-4 hours depending on volume, which is sufficient for me as I mostly listen to music commuting and in the gym (which totals a little over 2 hours). The sound is all right too. There’s enough bass to satisfy me and the rest works just fine too.


あけおめことよろ

もう一年経っちゃった。もう一年老けちゃった。今年のこと考えると、新年の決意みたいにいろいろでてくる。

続けて平日毎日ジムに通う。半年以上やってるところ、結果が見える。以前の初心者チンピラなみの細さがなくなって、体重そこまで増えずに理想の体格に近づけることができた。別にむっきむきにならなくてもいいから、とりあえず現状維持でいいかな、と。

また、支出を抑える。去年は金の無駄遣いが多かった気がするから、今年はもうちょっと抑えたい。

さらに、読書に戻りたい。前はけっこういろいろ読んでたし、数もジャンルも。ただ艦これにハマってからはゲームのせいであまり本読む時間がなくて。それを変えて、どうせグラブルはずっとくっついてやるゲームじゃないし、その間本読もう。未読のけっこうたまってますし、新しいの買わずにも多分なつまでは持つのでは。


The myth of a Perfect Japan

Sometime last year I stumbled upon a clickbait article: 16 Life-Changing Lessons I Learned After Living in Japan For a Year. As the title suggests, the author goes through 16 aspects they find amazing in Japan. The issue is, as apparent in the comments already, is that most of them are superficial or simply not true.

Now it must be stated that Japan is a great place if you are a guest. Most of the article’s statements are true if you are not a part of any social group – or at least not of the social group that you’re interacting with. These are formalities that you are expected to show off towards people you want to impress. These are manners you can use to feel people indebted to you. And mostly, it’s something you only do if you want to be specifically nice.


Working in Japan

People often ask me about what working in Japan is like. I always hesitate when answering questions like that, because I can only talk about my own experiences, and the experiences of people I know, which is an awfully tiny slice of the Japanese job market. In the first place, I don’t have any friends who work skyscraper white collar jobs in downtown Tokyo, and for some reason that’s what everyone seems to be interested in.


Felmondok

Már az első hónapokban sem tetszett ez az anime üzlet. Nem mondom, hogy rühellném, de nem akarnám ezt csinálni még évekig. Nagyon nem jó, hogy éjszakába nyúlóan kell ott ülnöm a stúdióban, csak mert az animátorok akkor végeznek a határidős melókkal. Ráadásul ez a jövőben sem változna. A producerek és még az aktatologatók is félelmetes időket húznak le, gondolom az ő esetükben már félig megszokásból. Aztán furán néznek rám, amikor fel merem vetni, hogy ha végeztem már a feladataimmal, akkor feltétlen ott kell-e malmoznom még plusz három órát.

Egy barátom, akinek valamiért nagy meggyőződése, hogy én zseniális programozó vagyok (pedig) meghívott a céghez, ahol dolgozik. Az utolsó interjúkon is túljutottam a múlt héten, és a minap kaptam az értesítést, hogy akkor április elsejével kezdhetek. Én kértem, hogy akkor, mert nem akarnám az év végi prémiumomat kidobni az ablakon, ha nem muszáj, ráadásul a vízumom is márciussal jár le.

Van annyi kötelességtudatom, hogy a projekteket, amiken most dolgozok már végigcsinálom (ez is pont március környéke), aztán lelépek programozónak a belvárosba. Az egy dolog, hogy az új helyen nyolc óra egy műszak, nem tizenhat, de ráadásul szenior programozónak vettek fel, és rádupláztak a mostani fizetésemre. Kíváncsi vagyok, milyen lesz.