Tag: 百名山

鳳凰山

南アルプスの地蔵岳、薬師岳、観音岳からなる鳳凰山は前から縦走して見たかった。山梨からアクセスがそこそこよくて、週末の2日で行けるような山。前回の富士山丹沢山同様10キロの重り持って登った。台風が接近中で間に合うかのドキドキで楽しさが増しただけ。そして台風の影響かはわからないが、ものすごくいい天気に恵まれた。


富士山2回目

5年前に、社会人一年目の時はすでに富士山登ったことはあった。9月にはキリマンジャロ行くし、再度日本の最高峰に登って練習でもしようと思った。前回は須走のピストンで行ったが、今回は吉田ルートで登ることにした。


Tanzawa

I’ve been thinking about climbing Tanzawa for a long time. It’s close to Tokyo and access is good. At the same time, depending on the route it can be exciting and long as well. The way I chose, starting from the Yabitsu pass, then going down towards Miyagase was both.


Hotaka

One of the biggest challenges to Hotaka, at 3190m Japan’s third tallest mountain, is that the standard route (which is the only one really while there is snow) features a very long, almost 15km approach walk from Kamikochi along the Azusa river.


Aizu-koma

I went to climb Mt Aizu-koma, one of the 100 famous mountains of Japan, and one of the few that are relatively easily accessible from Tokyo but still have snow in June. And snow it had. The goal of the climb was to break in the double boots I got for Elbrus. I also added my training 10kg weight to my backpack, making it total near 20kg (a bit too much).


Tate

Nem a londoni múzeum, hanem a japán hegy. A Tateyamáról azt kell tudni, hogy a környéke (ami Nagano és Toyama határán van) a világ egyik leghavasabb helye. Még így júniusban is több méteres hófalak között mennek a buszok Toyama felé le a hegyről. A rengeteg hónak köszönhető, hogy itt van japán egyetlen gleccsere. Másik érdekesség a környéken a Kurobe gát, a legmagasabb Japánban.


Akadake visszavágó

Egy pár hete megpróbáltam már egyszer megmászni a Yatsugatake legmagasabb csúcsát, ám akkor a hágóvas hiánya és az átfagyott bakancs kifogott rajtam. De én nehezen viselem a vereséget, úgyhogy pár nappal később vettem egy eggyel nehezebb (és melegebb és keményebb) bakancsot, amire már hágóvasat is lehet kapcsolni. (Ő aztán az Akagin került tesztelésre.)


赤城

艦これ当時けっこうやってた。ここ5年はほとんど触れてないけど、キャラとかネタは今も関わってる。フィギュアとか、ポスターとか、スマホケースとか。あと山。帝国海軍の艦艇はかなりの数でその名は山からきてるのがある。理論上は一等巡洋艦が山になってたけど、条約とか資源や戦役の展開であっちこっちに船種が変わってたからあまりそういう「ルール」はたよりにならない。


Akadake loser

Akadake (often romanized as Mt Aka) is part of Yatsugatake, it’s highest peak actually. The range is known for being “active” all year round. Other mountains get inaccessible and deserted as winter starts: buses stop running, mountain huts close until spring and so on.

The Yatsugatake range has lots of ski resorts and it’s a friendly place for people like me who want to try climbing in snow. I’ve had a weekend’s fun in Tateshina already (which is the northern neighbor of Yatsugatake actually), so now I decided to jump into the deep water (snow) and go for Mt Aka. I didn’t expect the difficulty I faced.


On Mount Buddha

I was looking for a mountain to climb. I wanted something easy for a change, but still preferably one of the 100 famous mountains of Japan. In the end I went with Mt Daibosatsu, which is relatively close, easy to access (that is when the buses run) and isn’t difficult.